zpravodajský kanál

Houdek s novým webem

Nový http://www.houdek.biz/ nabízí všem zájemcům o originální bavorské speciality spoustu zajímavého. Kromě historie, dat a faktů o společnosti R. & R. Houdek GmbH poskytuje stránka důležité informace o sortimentu a kvalitě a okouzluje amatérské kuchaře lahodnými recepty na Original Houdek Kabanos.

Čtěte více

Zabalený hack z diskontu je před námi – organický hack se nezdařil

25x smíšené mleté ​​maso v testu - komentáře k výsledkům testu

Mleté hovězí maso je náchylné na choroboplodné zárodky a rychle se kazí. Čerstvé z mlýnku je maso šťavnatě červené. Při delším skladování zešedne nebo zhnědne. Samotná barva ale není známkou svěžesti. Počítá se i hygiena při zpracování. Jak dobré je mleté ​​maso v supermarketu a u řezníka? FOUNDATION WARENTEST to otestovala. Výsledek: Mleté maso s dlouhou životností balené v upravené atmosféře obsahuje nejméně choroboplodných zárodků.

V testu: 25 vzorků směsného mletého masa. Nákup v širší oblasti Berlína. Balené zboží s dobou spotřeby několik dní, balené čerstvé zboží ze samoobslužného regálu a sypané mleté ​​maso ze supermarketů a řeznictví. Ceny: 3,00 až 11,00 eur za kilogram.
 
Z 25 směsných výrobků z mletého masa, které Stiftung Warentest zkoumala pro zářijové vydání svého testovacího časopisu, dopadlo nejhůře biomleté ​​maso od EO Komma, které bylo zakoupeno na pultu. Nejen, že propadl v mikrobiologii, protože byl příliš silně kontaminován zárodky kažení, ale byl také „chudý“ co do vůně a chuti.

Čtěte více

Další poražená prasata

Východoněmecká porážka, ale nižší než loni

Počet poražených prasat v Německu podle 4. DVO byl v prvním pololetí roku 2004 18,69 milionu a překonal úroveň předchozího roku o 1,8 procenta. Ve druhém čtvrtletí letošního roku se však porazilo méně prasat než v prvním. V nových spolkových zemích byly porážky od dubna do června ještě nižší než ve stejném období předchozího roku, a to o dobré jedno procento.

Zatímco v prvních šesti týdnech třetího čtvrtletí v celém Německu pokračoval trend rozsáhlejších porážek, v nových spolkových zemích bylo uloveno méně zvířat než ve stejném období roku 2003.

Čtěte více

Spousta čerstvých lišek

Velkoobchodní ceny nižší než v dobrém houbařském roce 2001

V současné době je k dispozici spousta čerstvých lišek za rozumné ceny. Dovozy z Polska, Litvy, Lotyšska a Běloruska běží na plné obrátky už týdny, takže ceny na velkoobchodní úrovni byly nedávno o 15 procent nižší než v ziskovém roce 2001 a byly dokonce o XNUMX % nižší než v suchém předchozím roce.

Lišky se do Německa dovážejí téměř výhradně ze zemí východní Evropy, kde stále velké množství těchto zlatožlutých hub roste pod buky, duby, břízami, smrky a borovicemi. Loni dovoz činil 8.500 2002 tun, v roce 5.000 necelých 2001 13.000 tun a v dobrém houbařském roce XNUMX více než XNUMX XNUMX tun. Vzhledem k tomu, že pěstování lišek se zatím nedaří, je třeba je hledat jednotlivě, kus po kuse, v lese. Například v Polsku existují organizovaná sběrná místa, kam soukromé osoby prodávají své nálezy lišek. Takové struktury v této zemi neexistují; zde výtěžek z lovu lišek v lese obvykle končí ve vašem vlastním hrnci.

Čtěte více

Náhled na zářijové zemědělské trhy

S koncem prázdnin poptávka stoupá

Hlavní prázdninová sezóna v Německu končí a s tím, jak se spotřebitelé vracejí z dovolené, postupně roste poptávka po zemědělských produktech. Výrobu obnovují i ​​zpracovatelské závody. Rostoucí prodeje způsobují stabilizaci cen v některých oblastech. Na trzích jatečného skotu by mohly být mírné prémie, zejména pro mladé býky. Ceny vajec pravděpodobně poněkud poklesnou a trh s krůtím se bude pravděpodobně nadále zotavovat. Mírně stoupající chody lze očekávat i u sýrů. Krávy a prasata jsou naopak oceněny o něco níže, než tomu bylo v polovině srpna, ale stále výše než před rokem. V kuřecím mase, másle a sušeném odstředěném mléce nejsou téměř žádné změny. A nároky na brambory se asi jen trochu pohnou. Pokles cen na trhu s obilím se pravděpodobně zastaví. I přes další podprůměrnou úrodu jablek lze v září očekávat celkově bohatou zásobu ovoce. Zelenina je také obvykle k dispozici ve velkém množství. Ceny jatečného skotu nad úrovní předchozího roku

Již měsíce omezená nabídka mladých býků ve spojení s neustálou poptávkou z jatek zajišťuje stálé pevné ceny, i když nejnižší ceny v sezóně bývají většinou realizovány v letních měsících. V září by byznys s hovězím masem měli podpořit spotřebitelé vracející se z dovolené. Nelze tedy vyloučit další mírné zvýšení cen u mladých býků. Vzhledem k již tak poměrně vysoké cenové hladině však nedojde k výrazným příplatkům.

Čtěte více

Současné trendy na trhu ZMP

Hospodářská zvířata a maso

Nabídka jatečného skotu byla i ve třetím srpnovém týdnu celorepublikově omezena, takže ceny vyplácené jatkami zůstaly minimálně na úrovni minulého týdne. V některých případech zemědělci dosáhli mírně vyšších cen. Mladí býci obchodní třídy R3 přinášeli podle prvního přehledu týdenní průměr 2,58 eura za kilogram porážkové hmotnosti, což je nárůst o 33 centů za kilogram ve srovnání se stejným týdnem loňského roku. Ceny krav v obchodní třídě O3 zůstaly na 2,07 eur za kilogram porážkové hmotnosti, o 43 centů více než před rokem. Poptávka po hovězím mase byla na velkoobchodních trzích utlumená a ceny se téměř neměnily. Uspokojivé odbytové příležitosti byly k dispozici pouze pro rostbíf, filety a přední čtvrti „modrých“ krav. Zpracované zboží bylo velmi žádané pro obchod se sousedními zeměmi a vývoz do Ruska byl normální. - V příštím týdnu by ceny jatečného skotu měly zůstat stabilní. - Ve velkoobchodě byla dostatečná dostupnost telecího masa, ceny se neměnily. Poptávka po jatečním telecím byla klidná, ale ceny v týdenním průměru při dostatečné nabídce mírně rostly. - Na trhu s černými a strakatými telaty se ceny vyvíjely stabilně až mírně silnější s vyváženým vztahem mezi nabídkou a poptávkou. Ceny býků plemene Fleckvieh si udržely úroveň z minulého týdne.

Čtěte více

Potravinářský průmysl významně přispívá k nabídce vzdělávacích příležitostí

Spolu s ANG (Asociace zaměstnavatelů pro jídlo a potěšení) BVE podporuje „Národní pakt pro školení a další generaci kvalifikovaných pracovníků v Německu“. Ústřední organizace německého průmyslu v tomto paktu uzavřeném mezi státem a průmyslem vyzývají firmy, aby vytvořily nová školicí místa a v případě potřeby přijaly opatření k zajištění úvodní kvalifikace pro mladé lidi. Tímto paktem se také podařilo ukončit debatu o kontroverzním učňovském poplatku.

Potravinářský průmysl si je plně vědom své společenské odpovědnosti jako poskytovatele školících pozic. V tomto směru již ve firmách existuje řada iniciativ. To odráží i nadprůměrnou míru vzdělanosti (podíl učňů mezi zaměstnanci odvádějícími sociální zabezpečení) v odvětví potravin a nápojů v odvětvovém srovnání. Z hlediska účasti na školení je potravinářský průmysl ve srovnání s ostatními ekonomickými odvětvími nadprůměrný. Tento silný závazek k odbornému vzdělávání je v neposlední řadě způsoben extrémně sobeckými důvody, protože zajištění budoucí potřeby dobře vyškolených odborníků je základním kritériem pro dlouhodobou konkurenceschopnost společností.

Čtěte více

Sezónní práce v pohostinství

Rosenberger: Více pracovních míst, pokud se sezóna prodlouží

Michaela Rosenberger, místopředsedkyně odborového svazu Food-Genuss-Gaststätten (NGG), vyzvala k prodloužení distribuční lhůty o letních prázdninách s ohledem na nadcházející víkend se superzácpami na dálnicích a situaci zaměstnanců v pohostinství. . „Už loňský rok ukázal, že zkrácení předpisů o letních prázdninách nepřineslo jen super zácpy. Částečně nepřijatelné bylo i pracovní zatížení v německých prázdninových oblastech, protože pracovní poměry sezónních pracovníků se ještě zkrátily. Letní prázdniny jsou ale zvláště důležité pro sezónní pracovníky a rozhodují o tom, zda se zaměstnávají, nebo si najdou cestu na úřad práce.“

Rosenberger apeloval na ministry školství a předsedy vlád, aby přehodnotili kompromis z března 2003 o rozložení letních prázdnin na pouhých 82 dní: „Každý den více vytváří pracovní místa. Poptávka po cestovním ruchu z Německa může být posílena, pokud bude trvat déle a pokud možno tři měsíce. Tam by se měly naplno využít letní měsíce.“

Čtěte více

Rychlý růst pro chlazené těsto na pizzu

Mražená pizza připravená k podávání se prosazuje jako oblíbená

Hotová mražená pizza je u německých spotřebitelů stále hitem, ale zájem o chlazené těsto na pizzu, které si můžete udělat doma, rychle stoupá. Přesto se stále jedná o poměrně malý trh.

Množství mražené pizzy nakoupené německými domácnostmi se v roce 2003 pohybovalo kolem 104.700 1,5 tun, o 2001 procenta více než v předchozím roce, ale jen o málo více než v roce 64,7. Počet domácností, které nakupují mraženou pizzu alespoň jednou ročně, se v těchto snížil. tři roky z 2001 procenta (63,7) na 2003 procenta (4,75). Průměrná cena za kilo mražené pizzy zůstala v loňském roce stabilní na XNUMX EUR, podle údajů průzkumu trhu ZMP/CMA na základě panelu domácností GfK.

Čtěte více

Částečný úspěch Mnichova ve sporu o „pravou bílou klobásu“

Zdá se, že Švábsko a mnoho starých Bavorů jsou mimo provoz

Jak informoval Augsburger Allgemeine, bílé klobásy pod názvem "Münchner Weißwurst" budou v budoucnu pravděpodobně smět pocházet pouze z hlavního města státu nebo okresu Mnichov. Svaz bavorských řezníků proto neuspěl u německého patentového a známkového úřadu se žádostí o povolení vyrábět klobásu pod tímto názvem ve Švábsku a ve Starém Bavorsku.

Dá se tedy předpokládat, že městu a okresu Mnichov bude udělena zeměpisná ochrana názvu „Münchner Weißwurst“ – i když o tom ještě nebylo rozhodnuto.

Čtěte více

Takto se krab dostane do klobásy

Nová klobása od St.Peter-Ording

Něco chybělo. Krabí a vepřové se už dávno zamíchaly. Koření se ale nechtělo vejít. Teď se ale mistr řezník raduje: "Porrenbiter" chutná opravdu skvěle!" Tak nazývá Karsten Johst ze St.Peter-Ording svůj výtvor, klobása vyrobená z masa a mořských tvorů Büsum. Nyní klobása konečně přistane na německých ocelových mřížkách. Pro nadšence grilování jde ale o víc než jen o dobrou chuť. Jsou to asi čtyři týdny, co byl Karsten Johst najednou spokojený.

„Vždycky něco chybělo, recept nikdy nebyl dokonalý,“ vzpomíná třiatřicetiletý mistr řezník na nekonečné hodiny degustace. "Konečně se našlo to správné koření," raduje se vynálezce "Porrenbiter" (krabí kousnutí) a okamžitě se brání dotazům: "Směs koření zůstává utajena!" Johst již zásobuje sever Německa teplým zbožím: několikrát týdně putuje do St.Peter-Ording 33 párků v ruční velikosti. "A dotazy už přicházejí ze Švýcarska."

Čtěte více