O Consello Federal critica a reorganización prevista da Lei de alimentos e pensos

Confírmanse as preocupacións do DBV sobre a proposta de lei

A pesar das claras críticas, o Consello Federal non rexeitou fundamentalmente a reorganización prevista da lei de alimentos e pensos. O Consello Federal dixo no seu comunicado que a fusión das leis previamente independentes nas áreas de hixiene alimentaria, pensos, bens de consumo e cosméticos nun conxunto de regras faría a costa da claridade das normas legais para o usuario. No futuro, só os expertos en leis de alimentos e pensos saberían de forma fiable cales son os regulamentos que se aplican. O Consello Federal tamén considera problemático a gran cantidade de autorizacións para emitir ordenanzas. Con estas autorizacións, o Bundestag será ignorado como órgano de toma de decisións no caso de futuros cambios en decisións importantes na lexislación sobre alimentos e pensos.

O principal comité agrícola do Consello Federal en Bonn xa acordara a crítica a semana pasada. O obxectivo básico do proxecto de lei, é dicir, a simplificación para o usuario, foi xulgado polos representantes do país como insatisfactorio. Non obstante, o comité manifestouse en contra dunha solicitude de Saxonia e Baden-Württemberg para deixar a lei de alimentos e pensos en dúas áreas reguladoras independentes.

In einer Reihe von Punkten fühlt sich der DBV in seinen vorgebrachten Bedenken gegenüber dem Gesetzesvorhaben bestätigt. Gleichzeitig bedauere man, dass der Bundesrat die Möglichkeit zur grundsätzlichen Ablehnung dieses Gesetzesentwurfes nicht genutzt hat. Daher fordert der DBV nun den Bundestag auf, seinen Einfluss im Gesetzgebungsverfahren zu nutzen und klar die Anwenderfreundlichkeit bei der Neustrukturierung des Lebens- und Futtermittelrechts in den Vordergrund zu stellen. Zudem müsse eine klare Orientierung an den EU-Verordnungen gewährleistet sein. Nur so könne für die Wirtschaftsbeteiligten in den europäischen Mitgliedsländern die Voraussetzungen für vergleichbare Vorschriften und einen einheitlichen verständlichen Rechtsrahmen gegeben sein.

Fonte: Berlín [dbv]

Comentarios (0)

Ata o de agora non se publicaron comentarios aquí

Escribe un comentario

  1. Publicar un comentario como convidado.
Anexos (0 / 3)
Comparte a túa situación