RügenwalderMühle-激動の時代でも力強い成長

Die Erfolgsgeschichte geht weiter: Nach dem bislang besten Geschäftsabschluss der Unternehmensgeschichte (14,7 Prozent Umsatzsteigerung zum Vorjahr, Stichtag: 31.12.2019) setzt der Lebensmittelhersteller aus Bad Zwischenahn im 1. Halbjahr dieses Jahres sein Wachstum fort.サクセスストーリーは続きます。これまでの会社の歴史の中で最高の取引(100年12,7月XNUMX日現在で前年比XNUMX%の売上増)の後、BadZwischenahnの食品メーカーは今年の前半も成長を続けています。 Bei den Fleischalternativen erzielte das Unternehmen rekordverdächtige Zuwächse von bis zu XNUMX Prozent und hält mit großem Abstand seine Spitzenposition in diesem Segment.肉の代替品に関しては、同社は最大XNUMX%の記録的な成長を達成し、このセグメントで大きな差をつけて主導的な地位を維持しています。 Die Umsätze des klassischen Sortiments wurden zugleich nur moderat von den Entwicklungen und Vorfällen am Gesamtmarkt tangiert.同時に、クラシックシリーズの売上は、市場全体の動向や事件の影響をわずかに受けました。 Somit konnte das Unternehmen im Vergleich zum Vorjahreszeitraum seinen Gesamtabsatz um XNUMX Prozent steigern.これにより、同社は総売上高を前年同期比XNUMX%増加させることができました。

「私たちは、業界の内外で、波乱に富んだ時代を経験しています。 Umso mehr freut es uns, dass wir unseren Erfolgskurs von 2019 in diesem Jahr fortsetzen können.今年もXNUMX年の成功したコースを継続できることをさらに嬉しく思います。 Hier profitieren wir klar von unserer Markenstärke und konsequenten Verbraucherorientierung: Wir sind eine im Alltag der Menschen verankerte Familienmarke.ここでは、ブランド力と一貫した消費者志向の恩恵を明確に受けています。私たちは、人々の日常生活に根付いたファミリーブランドです。 Unsere Produkte stehen für unkomplizierten Genuss und Top- Qualität – darauf können die Menschen vertrauen, egal was in der Welt draußen passiert“, so Michael Hähnel, Vorsitzender der Geschäftsleitung der Rügenwalder Mühle.当社の製品は、シンプルな楽しみと最高の品質を表しています。外の世界で何が起こっているかに関係なく、人々はそれを信頼できます」と、RügenwalderMühleのCEOであるMichaelHähnelは述べています。

最高のブランド品質とシンプルで意識的な楽しみのスコア
RügenwalderMühleがブランドメーカーとして、また代替肉の市場でトップ企業としても恩恵を受けている開発。 「私たちのビジョンは、味と楽しさを損なうことなく、誰もが意識的かつ持続的に簡単な方法で食事をすることができるということです」とMichaelHähnelは言います。 「そのため、数分で簡単に準備できるさまざまなベジタリアンおよびビーガンアイテムを取り揃えています。 Genau das entspricht den derzeitigen Wünschen der Verbraucher, die sich und ihre Familie auch im Home-Office oder beim Home- Schooling gut versorgen möchten“, betont Michael Hähnel.これは、ホームオフィスやホームスクールで自分自身と家族の世話をしたいという消費者の現在の願いに正確に対応しています」とMichaelHähnelは強調します。

さらなる成長のために:ドイツ産の大豆、ミートフリーラインの生産能力の拡大、消費者の接点の拡大
「私たちはさらなる長期的な成長に努めています。以下が当てはまります。私たちの主力製品であるクラシックな製品は、攻撃的なフリーレッグです」とMichaelHähnelは説明します。 2020年前半に重要な措置が講じられました。 2021月の収穫後、大豆は精製され、ベジタリアン/ビーガン製品に使用する必要があります。 Ist das Pilotprojekt erfolgreich, plant der Markenhersteller schon XNUMX zehn Prozent des Gesamtbedarfs mit heimischem Soja zu decken und den Anteil in den nächsten Jahren sukzessive zu steigern.パイロットプロジェクトが成功した場合、ブランドメーカーはXNUMX年には早くも国産大豆で総需要のXNUMX%をカバーし、今後数年間でその割合を徐々に増やすことを計画しています。 Damit geht das Familienunternehmen einen großen Schritt im Bereich Nachhaltigkeit und kommt dem Wunsch der Verbraucher nach einer möglichst regionalen Herkunft von Lebensmitteln entgegen.これにより、家族会社は持続可能性の分野で大きな一歩を踏み出し、可能な限り地域から来る食品に対する消費者の欲求に対応しています。
Um der generell stark gestiegenen Nachfrage der Konsumenten nach vegetarischen Alternativen gerecht zu werden, wird die Rügenwalder Mühle in diesem Jahr zudem seine Produktionskapazitäten erweitern.ベジタリアンの代替品に対する消費者の需要の一般的に強い増加に対応するために、RügenwalderMühleは今年も生産能力を拡大します。 Hierfür hat das Unternehmen die Zahl an Mitarbeitern seit Jahresbeginn um elf Prozent aufgestockt.この目的のために、同社は年初から従業員数を2020%増やしました。 Insgesamt investierte das Unternehmen im ersten Halbjahr XNUMX fünfeinhalb Millionen Euro.同社はXNUMX年上半期に合計XNUMX万ユーロを投資しました。 Ein dritter Baustein der nachhaltigen Wachstumsstrategie ist der Ausbau und die Erschließung zusätzlicher Consumer-Touch-Points: Seit Februar dieses Jahres finden sich Fleischalternativen mit der roten Mühle (Veganes Mühlen Hack, Veganer Mühlen Burger Typ Rind und Vegane Mühlen Griller) auch im SB-Fleischregal bzw. in der SB-Fleischtruhe.持続可能な成長戦略の第XNUMXの要素は、追加の消費者タッチポイントの拡大と開発です。今年のXNUMX月以降、レッドミルを使用した代替肉(ビーガンミートミル、ビーガンミルバーガータイプビーフ、ビーガンミルグリル)もセルフサービスのミートシェルフにあります。またはセルフサービスの肉箱に。

Rugenwalder_Muhle_Assortment.png

リューゲンヴァルダー工場について
ブランドメーカーのRügenwalderMühleの範囲には、30年末から約2014のクラシックな肉とソーセージの製品が含まれ、現在では30を超えるベジタリアンとビーガンの代替品があります。 RügenwalderMühleCarlMüllerGmbH&Co。KG。 1834年にポメラニアのリューゲンヴァルデでマスター肉屋のカールミュラーによって設立され、現在はドイツで最も有名な食品メーカーの2014つです。 RügenwalderMühleは、683年以来、ベジタリアン/ビーガンミートおよびソーセージの代替品のパイオニアであり、現在、ドイツのこのセグメントのマーケットリーダーです。 リューゲンヴァルダーのトレードマークであるレッドミルは、常に伝統的な職人技と最高の食材を保証するものです。 約1956人の従業員を擁する同社は、2019年以来、ローワーサクソニーのバッドツウィシェナーンに拠点を置いており、242年の年間売上高はXNUMX億XNUMX万ユーロでした。 家業の第XNUMX世代は博士の手にあります。 監督委員会の議長としてのGunnarRauffus。 MichaelHähnelは管理委員会の議長です。

https://www.ruegenwalder.de/

コメント(0)

ここにはまだコメントが公開されていません

コメントを書く

  1. ゲストとしてコメントを投稿してください。
添付ファイル(0 / 3)
あなたの場所を共有する