שוץ פון די נאָמען "Parmigiano Reggiano": קאַמישאַן נעמט לעגאַל קאַמף קעגן דייַטשלאַנד

די אייראפעישע קאַמישאַן האט באַשלאָסן צו אָפּשיקן דייַטשלאַנד צו די אייראפעישע קאָורט פון גערעכטיקייט פֿאַר ימפּראַפּער אַפּלאַקיישאַן פון אי.יו. געזעץ אויף דער שוץ פון פּראָטעקטעד דעזיגניישאַנז פון אָריגין (PDO) צו די אַפּעלאַציע 'Parmigiano Reggiano'. דייטשלאנד גאראנטירט נישט די פולע שוץ פון דעם PDO אויף זיין טעריטאריע.די נוצן פון דעם נאמען, רעגיסטרירט אויף אייראפעישער פארבאנד זינט 1996, איז דעיורה רעזערווירט אויסשליסלעך צו פּראָדוסערס אין א דעלימיטירטע איטאַליענישער טעריטאָריע וואָס פּראָדוצירן דעם קעז לויט אַ ביינדינג ספּעסאַפאַקיישאַן.

אונטער אייראפעישער געסעצ - געבונג אויף פּראָטעקטעד באַצייכענונג פון אָריגין (PDO) און פּראָטעקטעד דזשיאַגראַפיקאַל ינדיקאַטיאָנס (PGI)[1], מעמבער שטאַטן מוזן באַשיצן די פּראָטעקטעד נעמען קעגן קיין מיסאַפּראָופּרייישאַן, נאָכמאַך אָדער אַלוזשאַן, אפילו אויב די פאַקטיש אָנהייב פון די פּראָדוקט איז אנגעוויזן אָדער אויב עס איז אַן איבערזעצונג פון די וואַליוד נאָמען. דאָס אויך אַפּלייז צו די נאָמען "Parmigiano Reggiano", וואָס איז רעגיסטרירט זינט 1996.2].

אָבער, אין דייטשלאנד, קעז וואָס טוט נישט טרעפן די ספּעסיפיקאַטיאָן פֿאַר די נאָמען 'Parmigiano Reggiano' האלט צו זיין מאַרקאַטיד אונטער די נאָמען 'Parmigiano Reggiano', כאָטש די קאַמישאַן האלט אַז די יענער איז אַ פראנצויזיש איבערזעצונג פון די נאָמען 'Parmigiano Reggiano'. דאָס באַווייזן אַ צאָל רעפֿערענץ־ווערק פֿון 1516 ביז הײַנטיקן טאָג, ווי אויך אַנדערע עלעמענטן, וואָס מאַכן קלאָר דעם אומ־אויסשיידנדיקן פֿאַרבינדונג צווישן די צוויי באַצייכענונגען.

די קאַמישאַן האָט געשיקט די דייַטש אויטאריטעטן אַ בריוו פון פאָרמאַל מעלדונג אין אקטאבער 2003, דערמיט ינישיייטיד די ינפרינדזשמאַנט פּראָצעדור. אין זיין ענטפער פון דעצעמבער 2003, דייטשלאנד האָט נישט אונטערגענומען צו נאָכקומען מיט קאַמיוניטי געסעצ - געבונג אויף PDO און PGI אין באַציונג צו די פּראָדוקט אין קשיא. אין אפריל, די קאַמישאַן געשיקט אַ ריזיינד מיינונג (זען IP/04/474) אַסקינג דייַטשלאַנד צו נעמען די נייטיק מיטלען צו נאָכקומען מיט די מיינונג אין צוויי חדשים. אין זיין ענטפער, דייטשלאנד האָט געהאַלטן אַז "Parmesan" איז אַ דזשאַנעריק נאָמען און קען נישט זיין געהאלטן אַ איבערזעצונג פון "Parmigiano Reggiano". די קאָמיסיע איז דעריבער אַפּעלירן דעם ענין צו די אייראפעישע קאָורט פון גערעכטיקייט.

אויב די קאָורט געפינט אַז עס איז געווען אַ בריטש פון קאָנטראַקט, דייַטשלאַנד וועט זיין פארלאנגט צו נעמען די נויטיק מיטלען צו נאָכקומען מיט זייַן אַבלאַגיישאַנז. אויב עס טוט נישט טאָן דאָס, דער אַרטיקל 228 פון די EC טריטי ימפּאַוערז די קאַמישאַן צו נעמען מיטלען קעגן אַ מיטגליד שטאַט וואָס טוט נישט נאָכקומען מיט אַ משפט פון די אייראפעישע קאָורט פון גערעכטיקייט. די קאַמישאַן קען דערנאָך שיקן ווידער אַ ערשטער בריוו פון פאָרמאַל מעלדונג ("פארלאנג פֿאַר באַמערקונגען") און דערנאָך אַ צווייט און לעצט בריוו פון פאָרמאַל מעלדונג ("ריזאַנדיד מיינונג"). לויט דעם אַרטיקל, די קאַמישאַן קען אויך בעטן דעם קאָורט צו אָנטאָן אַ קנס אויף די מעמבער שטאַט.


[קסנומקס] רעגולירן (עק) נומ 2081/92 פון יולי 14, 1992 - באַאַמטער זשורנאַל ל 208 פון יולי 24.7.1992, 1 ז.XNUMX.

[קסנומקס] רעגולירן (עק) נומ 1107/96 פון 21 יוני 1996 - אַפישאַל דזשאָורנאַל ל 148 פון 21.6.1996 יוני 1 פּ.XNUMX.

מקור: בריסל [eu]

באַמערקונגען (0)

ביז איצט, קיין באַמערקונגען האָבן שוין ארויס דאָ

שרייב אַ באַמערקונג

  1. פּאָסטן אַ באַמערקונג ווי אַ גאַסט.
אַטאַטשמאַנץ (0 / איין)
שער דיין אָרט