Masalah dengan sosej Thuringian

Persatuan penjual daging memberi amaran terhadap sebutan yang salah di kaunter

Dalam beberapa hari kebelakangan ini, perniagaan kraftangan telah disemak bagi pihak firma guaman terkenal untuk menentukan sama ada petunjuk asal yang dilindungi dalam pengertian Peraturan Majlis mengenai Perlindungan Petunjuk Geografi dan Penetapan Asal untuk Produk Pertanian dan Bahan Makanan (2081/ 92 EEC) sedang digunakan. Syarikat yang terjejas kemudiannya diminta menandatangani pengisytiharan berhenti dan berhenti dalam masa seminggu dan membayar nota kos yang dilampirkan sekitar €800.

Seperti yang telah dilaporkan dalam dfv-intern 1/2004, "Sosej Hati Thuringian", "Sosej Merah Thuringian" dan "Rostbratwurst Thuringian" kini dilindungi di seluruh Eropah. Pada 17 Disember, mereka telah dimasukkan dalam "Daftar Penetapan Terlindung Asal dan Petunjuk Geografi Terlindung" sebagai Petunjuk Geografi Terlindung (PGI). Penggunaan sebutan yang dipersoalkan, tetapi juga sebutan yang serupa, contohnya "Seni Thuringian", hanya dikhaskan untuk pengilang dari Thuringia yang merupakan ahli persatuan asal yang sepadan.

Der DFV bedauert diese Entscheidung, da dies die bisherige bewährte Praxis auf den Kopf stellt und jeglichem handwerklichen Empfinden zuwider läuft. Der DFV ist deshalb gegen die Eintragung mit allen juristischen und politischen Mitteln vorgegangen. Letztendlich musste man aber erkennen, dass die Weiterführung des Widerspruchs keine Aussicht auf Erfolg hatte.

In der Vergangenheit konnten die nun geschützten Bezeichnungen aufgrund einer Sonderregelung zwischen dem DFV und dem Thüringer Herkunftsland geführt werden, obwohl Schutzrechte aufgrund des Einigungsvertrages bereits seit dem Jahr 1990 bestanden. Diese begünstigende Vereinbarung ist durch den europaeinheitlichen Schutz obsolet.

Damit gilt:

  1. „Thüringer Leberwurst“, „Thüringer Rotwurst“, „Thüringer Rostbratwurst“, Nürnberger Bratwurst“ und „Nürnberger Rostbratwurst“ aber auch ähnliche Bezeichnungen wie „Thüringer Art“ dürfen in der Werbung, im Laden, auf Preislisten oder Preisschildern, auch im Verkaufsgespräch, nicht verwendet werden.
  2. Für entsprechende Erzeugnisse können andere Produktbezeichnungen der Leitsätze, mit Ausnahme der Bezeichnung unter Pkt. 1, verwendet werden. Selbstverständlich darf auf die besondere Würzung, z.B. „mit Majoran“, die Verwendung von Leber oder auf die regionale Herstellung, z.B. „Hessische Blutwurst“ hingewiesen werden.

Nach wie vor sind die geschützten Bezeichnungen in den Leitsätzen als Gattungsbezeichnungen aufgelistet. Nach unserer Einschätzung müssen die Leitsätze in diesem Punkt geändert werden. Da die Leitsätze keine Rechtskraft haben, bleibt die Bezugnahme wirkungslos.

Ergänzend weisen wir darauf hin, dass neben den Thüringer Würsten auch die

  • Ammerländer Dielenrauchschinken/Ammerländer Katenschinken
  • Ammerländer Schinken/Ammerländer Knochenschinken
  • Greußener salami
  • Nürnberger Bratwürste/Nürnberger Rostbratwürste
  • ham Black Forest

geschützt sind. Das o.g. gilt auch hier.

Sumber: Frankfurt [dfv]

Komen (0)

Belum ada komen yang diterbitkan di sini

Tulis komen

  1. Hantar komen sebagai tetamu.
Lampiran (0 / 3)
Kongsi lokasi anda