Les redevances pour l'élimination des carcasses d'animaux dans le Meck-Pomm resteront stables jusqu'en janvier 2005
L'entreprise a alors réalisé un excédent total de 2,07 millions d'euros pour les domaines des carcasses d'animaux, des parties de carcasses d'animaux et des déchets de cuisine. Sur ce montant, le Mecklembourg-Poméranie occidentale représente 1,126 million d'euros, soit 10,9 pour cent du chiffre d'affaires. En raison de la modification des réglementations communautaires le 1er mai 2003, l'approvisionnement en matières premières a considérablement diminué. Ensuite, certains sous-produits animaux issus de l'abattage, qui devaient auparavant être éliminés dans une installation d'équarrissage, peuvent être utilisés différemment, par exemple transformés en aliments pour animaux de compagnie.
Für die Tierkörperbeseitigungsanstalt ist deshalb von gesunkenen Erlösen bei etwa gleich bleibenden Kosten auszugehen. "Wir erwarten aber, dass die zu erwartende Unterdeckung für 2003 mit der Überdeckung aus dem Jahr 2002 ausgeglichen werden kann", sagt Landwirtschaftsminister Dr. Till Backhaus (SPD). Deshalb werde auf eine kurzfristige rückwirkende Entgeltanpassung in diesem Jahr verzichtet. Bei der Neuberechnung werde jedoch sicher gestellt, dass die für das Jahr 2002 ermittelte Überdeckung vollständig zugunsten der betroffenen Landwirte, Schlachtbetriebe und anderen berücksichtigt wird.
Source: Schwerin [LM]