News Ticker

EGF продолжает путь к успеху

EGF Osnabrück снова увеличил производство и продажи в 2010 году - фермеры EGF сообщают о возможных мерах по защите животных

В июле 2011 года члены группы производителей качественных поросят в Оснабрюке (EGF) собрались на общее собрание. EGF - один из немногих продавцов поросят, предлагающий услуги по продажам и маркетингу, которые стабильно растут в течение многих лет. Обсуждались первые опыты кастрации поросят под наркозом, групповое содержание супоросных свиноматок и возможные меры по улучшению условий содержания животных.

Читать

Специалист по стабилизации Hydrosol принимает CCA Klimmeck GmbH

Аренсбургская компания расширяется

Управляемая владельцем быстрорастущая компания-производитель Hydrosol приобретает 1. Октябрь 2011 специалист по стабилизации CCA Klimmeck GmbH. Обе компании сделали себе имя благодаря разработке и производству индивидуальных систем стабилизации.

Читать

Зоннляйтнер считает, что сельскохозяйственные операции находятся под угрозой из-за разорительных цен на свиней

Передача более высоких производственных издержек на рынке неизбежна.

«Ввиду резкого увеличения затрат на корм цены на свиней теперь должны вырасти как минимум до 1,80 евро за килограмм, а цены на поросят - до более чем 52 евро за поросенка весом 25 килограммов», - пояснил президент Ассоциации немецких фермеров (DBV). ), Герд Зоннлейтер. Затраты на корма для свиноводов выросли на 40 процентов по сравнению с предыдущим годом. Это увеличение затрат еще не было перенесено на рынок скотобойнями, переработчиками и розничными торговцами продуктами питания. 22.7.2011 июля 7 г. произошло даже резкое падение цен на свинину на 1,53 центов до 3 евро за килограмм. Цены на поросят упали еще на 38 евро до XNUMX евро. "Эти цены для свиноводов и производителей поросят ниже себестоимости производства и ставят под угрозу существование перерабатывающих компаний в Германии. Изменение цен компаний в пищевой цепочке крайне необходимо", - потребовал президент фермеров Зоннляйтнер.

Читать

Мидлби захватил Maurer Atmos

В середине июля корпорация Middleby приобрела дымовые и производственные мощности Maurer-Atmos [Райхенау]. Это предотвратило ходатайство о банкротстве, поданное в марте для компании. Задания 60 теряются во время поглощения.

Читать

Осторожно сдирать! Предупреждение о ветреной Уилер

Приемы по телефону аптечки первой помощи, уведомления и правила техники безопасности

Бронированная Bauernfänger в настоящее время на дороге снова, чтобы вытащить деньги из компаний. Текущее событие: Введение резерва 2 DGUV. BGN предупреждает об этих сделках einzulassen.Die стежок Rogue: Телефон давление, чтобы принять устный контракт. Предлагаемые к примеру, новые комплекты первой помощи, уведомления или информационные пакеты с материалами по охране труда. Вызывающий создают впечатление, что они действуют от имени или с ведома левов. Давление Покупка генерируется со ссылкой на предоставление DGUV 2. Частично угрожает звонивших с визитами или сообщить в полицию, если компания не может предложить eingehen.Die BGN специально предостерегает против того, чтобы участвовать в этих предложениях. Поскольку ни одна из этих компаний не с их одобрения или даже в их Auftrag.Um компания до этого наглого грабежа, чтобы защитить от BGN ясно:

Читать

Новое распределение задач в управлении ZIMBO

Матиас Йеннебах переходит в Hoppe GmbH / Уве Гинкель также принимает на себя управление ZIMBO Deutschland GmbH

Уве Гинкель С 1 июля 2011 г. Матиас Йеннебах (44 года) и Уве Гинкель (49 лет) получили новые задачи в группе компаний ZIMBO: Матиас Йеннебах возьмет на себя оперативное управление Hoppe GmbH. Компания, специализирующаяся на производстве высококачественных полуфабрикатов из мясного фарша, с начала года входит в состав Swiss Bell Group и продолжит работать как независимое дочернее предприятие под эгидой ZIMBO Fleisch- und Wurstwaren GmbH & Компания КГ. 

Читать

Bundeskartellamt утверждает планы слияния компаний Homann Feinkost и Rügen Feinkost

Конкуренция достаточно сильная

8 июля 2011 г. Федеральное управление по картелям одобрило приобретение Rügen Feinkost, Garz, компанией Homann Group, Дюссельдорф. Слияние затрагивает рынок производства и продажи деликатесных салатов и рыбных деликатесов, в частности компаниям, занимающимся розничной торговлей продуктами питания в Германии. В результате слияния Homann Group приобретает регионального специалиста по производству деликатесной сельди и сельди.

Читать

Упаковка для пищевых продуктов: EP голосует за новых и более четких правил, касающихся маркировки

Потребитель теперь лучше информированы при покупке, и, таким образом, может принимать более взвешенные решения при покупке продуктов питания, поэтому цель новых правил ЕС относительно маркировки продуктов питания, которые были приняты Европейским парламентом в среду. Помимо всего прочего, содержание энергии и количества жира, насыщает, углеводы, сахара, белка и соли должны быть определены в будущем четко видны на пищевых упаковках.

Читать

ПАРТИЙНЫЙ СЕРВИСНЫЙ БУНД о кризисе EHEC

Серьезно относитесь к рискам, сохраняйте бдительность и работайте с властями в духе доверия.

«Не отвлекайтесь!» Число новых больных EHEC падает, а средства массовой информации теряют все больший интерес к этой теме – PARTY SERVICE BUND DEUTSCHLAND воспринимает это с некоторой тревогой. Как представитель сферы партийного обслуживания и общественного питания, ассоциация предостерегает от недооценки проблемы.

Читать

РАПС является участником «Круглого стола по экологически безопасному пальмовому маслу».

RAPS устанавливает стандарты устойчивого развития и с мая 2011 года является участником RSPO «Круглый стол по экологически безопасному пальмовому маслу». RSPO — это ассоциация производителей, организаций по охране окружающей среды, производственных компаний из всех секторов экономики, инвесторов и банков, которые привержены сохранению тропических лесов и устойчивому выращиванию.

Читать

Андреас Вильгельм Краут становится председателем правления компании Bizerba

Шаг исторического значения

Читать